What does gestational diabetes refer to?
Worauf bezieht sich der Begriff Gestationsdiabetes?
Gestational diabetes (carbohydrate intolerance) starts around the twenty fourth to twenty-eight weeks of pregnancy.
Gestationsdiabetes (Kohlenhydratintoleranz) beginnt etwa in der vierundzwanzigsten bis achtundzwanzigsten Schwangerschaftswoche.
The blood glucose level usually returns to normal after delivery.
Der Blutzuckerspiegel normalisiert sich in der Regel nach der Geburt wieder.
During the 24th and 28th weeks of pregnancy, all pregnant women must be screened for gestational diabetes.
Zwischen der 24. und 28. Schwangerschaftswoche sollten alle schwangeren Frauen auf Gestationsdiabetes untersucht werden.
The symptoms tend to be mild and not life-threatening to the pregnant woman.
Die Symptome sind in der Regel mild und nicht lebensbedrohlich für die schwangere Frau.
Diabetes means that your body isn’t able to use the sugar (glucose) in your blood as well as it should.
Diabetes bedeutet, dass Ihr Körper den Zucker (Glukose) im Blut nicht so gut nutzen kann, wie er sollte.
The level of sugar in your blood increases more than normal.
Der Blutzuckerspiegel steigt stärker als normal an.
To what extent can gestational diabetes affect you and your baby?
In welchem Ausmaß kann Gestationsdiabetes Sie und Ihr Baby betreffen?
Elevated blood sugar levels can be unhealthy for both you and your baby.
Erhöhte Blutzuckerwerte können sowohl für Sie als auch für Ihr Baby ungesund sein.
Your baby may be more likely to have problems at birth if diabetes isn’t treated.
Ihr Baby hat möglicherweise ein höheres Risiko für Komplikationen bei der Geburt, wenn der Diabetes nicht behandelt wird.
The baby might experience hypoglycemia, jaundice, or potentially have a higher than normal birth weight.
Das Baby kann Hypoglykämie, Gelbsucht entwickeln oder möglicherweise ein höheres als normales Geburtsgewicht haben.
If your baby is very large due to gestational diabetes, you may have a more difficult delivery or need a cesarean section.
Ist Ihr Baby aufgrund des Gestationsdiabetes sehr groß, kann es zu einer schwierigeren Geburt kommen oder ein Kaiserschnitt notwendig sein.
In order to control your blood sugar levels, you will need to follow a diet suggested by your doctor, exercise regularly or take medicine.
Um Ihren Blutzuckerspiegel zu kontrollieren, müssen Sie eine von Ihrem Arzt empfohlene Diät einhalten, regelmäßig Sport treiben oder Medikamente einnehmen.
Your blood sugar levels must be controlled by regular blood tests.
Ihre Blutzuckerwerte sollten durch regelmäßige Blutuntersuchungen überwacht werden.
You may change some of the foods you eat, as requested by your doctor.
Sie können einige der von Ihnen verzehrten Lebensmittel ändern, wie von Ihrem Arzt empfohlen.
You may need to visit a nutritionist who helps you plan your meals.
Möglicherweise müssen Sie einen Ernährungsberater aufsuchen, der Ihnen bei der Mahlzeitenplanung hilft.
It is recommended to consume food with natural sugars like fruits and to avoid cake, cookies, candy, or ice cream.
Es wird empfohlen, Lebensmittel mit natürlichem Zucker wie Obst zu verzehren und Kuchen, Kekse, Süßigkeiten oder Eis zu vermeiden.
Complex sugars, present in foods such as pasta, breads, rice, potatoes, and fruits, are beneficial for both you and your baby.
Komplexe Zucker, die in Lebensmitteln wie Nudeln, Brot, Reis, Kartoffeln und Obst enthalten sind, sind sowohl für Sie als auch für Ihr Baby vorteilhaft.
Eating well-balanced meals is recommended.
Der Verzehr ausgewogener Mahlzeiten wird empfohlen.
Your doctor or dietitian will talk to you about eating less at each meal, depending on how much weight you gain during your pregnancy.
Ihr Arzt oder Ernährungsberater wird mit Ihnen darüber sprechen, bei jeder Mahlzeit kleinere Portionen zu essen, abhängig davon, wie viel Gewicht Sie während der Schwangerschaft zunehmen.
You will also be suggested to exercise regularly at a level that is safe for you and the baby.
Es wird Ihnen außerdem empfohlen, regelmäßig Sport zu treiben, und zwar in einem Umfang, der für Sie und Ihr Baby sicher ist.
Exercise will be beneficial to keep your blood sugar level normal, as well as to make you feel better.
Bewegung hilft dabei, den Blutzuckerspiegel im Normalbereich zu halten und trägt außerdem dazu bei, dass Sie sich besser fühlen.
The easiest type of exercise when you are pregnant is walking, but swimming may work as well.
Die einfachste Form der Bewegung während der Schwangerschaft ist Spazierengehen, aber Schwimmen kann ebenfalls geeignet sein.
It is not recommended to exercise too hard or to get too hot while you are exercising.
Es wird nicht empfohlen, zu intensiv zu trainieren oder sich beim Sport zu stark zu überhitzen.