Low Birthweight Flashcards

Understand terminology for neonatal weight concerns. (30 cards)

1
Q

The normal length of pregnancy is from 37 to 41 weeks.

A

Die normale Dauer einer Schwangerschaft beträgt 37 bis 41 Wochen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

The average newborn weighs about seven pounds.

A

Das durchschnittliche Neugeborene wiegt etwa sieben Pfund.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Low birthweight is a weight of less than 5 pounds, 8 ounces at birth.

A

Ein Baby wird mit niedrigem Geburtsgewicht geboren, wenn es zum Zeitpunkt der Geburt weniger als 5 Pfund 8 Unzen wiegt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Very low birthweight is a weight of less than 3 pounds, 5 ounces.

A

Wiegt es weniger als 3 Pfund 5 Unzen, gilt es als sehr niedriges Geburtsgewicht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

There are two categories of low birthweight: preterm births and small-for-date babies.

A

Es gibt zwei Kategorien für niedriges Geburtsgewicht: frühgeborene Babys und für ihr Alter zu kleine Babys.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Preterm births occur before the end of the thirty-seventh week of pregnancy. Preterm births are also called premature births. More than sixty percent of low-birthweight babies are preterm.

A

Frühgeburten erfolgen vor dem Ende der siebenunddreißigsten Schwangerschaftswoche. Frühgeborene Babys werden auch Frühgeborene genannt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Every newborn is classified at birth as one of the following:premature (less than 37 weeks gestation), full-term (37 to 42 weeks gestation), or post-term (born after 42 weeks gestation).

A

Alle Neugeborenen werden zum Zeitpunkt der Geburt eingeteilt in: Frühgeborene (unter 37 Schwangerschaftswochen), Termingeborene (37 bis 42 Schwangerschaftswochen) oder übertragene Babys (geboren nach 42 Schwangerschaftswochen).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

About seven percent of all newborn babies in the United States have low birthweight. The primary cause of low birthweight is premature birth.

A

Etwa sieben Prozent aller Neugeborenen in den Vereinigten Staaten haben ein niedriges Geburtsgewicht. Die Hauptursache für niedriges Geburtsgewicht ist die Frühgeburt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Being born early means a baby has less time in the mother’s uterus to grow and gain weight.

A

Bei einer Frühgeburt verbleibt das Baby weniger Zeit in der Gebärmutter, um zu wachsen und an Gewicht zuzunehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Much of a baby’s weight is gained during the latter part of pregnancy.

A

In der letzten Phase der Schwangerschaft ist die Gewichtszunahme des Babys am stärksten ausgeprägt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Another cause of low birthweight is intrauterine growth restriction (IUGR).

A

Eine weitere Ursache für niedriges Geburtsgewicht ist die intrauterine Wachstumsverzögerung (IWV).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Intrauterine growth restriction is a term for a baby who is smaller than normal during pregnancy. The baby is not growing inside the uterus at the normal rate. These babies usually have a low weight at birth.

A

Die intrauterine Wachstumsverzögerung ist ein Begriff für ein Baby, das während der Schwangerschaft kleiner als normal ist. Das Baby wächst im Mutterleib nicht mit normaler Geschwindigkeit. Diese Babys haben in der Regel ein niedriges Geburtsgewicht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

IUGR has various causes. The most common cause is a problem in the placenta. The placenta is the tissue that carries food and blood to the baby.

A

Die IWV hat mehrere Ursachen. Die häufigste Ursache ist ein Problem mit der Plazenta. Die Plazenta ist das Gewebe, das Nahrung und Blut zum Baby transportiert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Birth defects and genetic disorders can cause IUGR. If the mother has an infection, high blood pressure, smokes, drinks too much alcohol or abuses drugs, her baby might have IUGR.

A

Geburtsfehler und genetische Störungen können eine IWV verursachen. Wenn die Mutter eine Infektion hat, hohen Blutdruck, raucht, zu viel Alkohol trinkt oder Drogen missbraucht, kann ihr Baby eine IWV entwickeln.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Sometimes a prescribed medicine that the mother is taking causes IUGR.

A

Manchmal kann auch ein verschreibungspflichtiges Medikament, das die Mutter einnimmt, eine IWV verursachen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Multiple pregnancy (the presence of more than one fetus in the uterus) accounts for fifteen percent of all premature births.

A

Mehrlingsschwangerschaften (mehr als ein Fötus in der Gebärmutter) sind die Ursache für etwa fünfzehn Prozent dieser Geburten.

17
Q

The earlier a baby is born, the less developed its organs will be, the less it is likely to weigh, and the greater its risk for health problems.

A

Je früher ein Baby geboren wird, desto weniger entwickelt sind seine Organe, desto geringer ist sein Gewicht und desto höher ist das Risiko für gesundheitliche Probleme.

18
Q

Small-for-date babies may be full-term babies but are underweight. Their low birthweight may result from slowing or temporary halting of growth in the womb.

A

Für ihr Alter zu kleine Babys können termingeboren sein, haben aber ein geringeres Gewicht als normal. Niedriges Geburtsgewicht kann das Ergebnis einer Verlangsamung oder vorübergehenden Unterbrechung des Wachstums im Mutterleib sein.

19
Q

Small-for-date babies are also called small for gestational age babies.

A

Für ihr Alter zu kleine Babys werden auch für das Gestationsalter zu kleine Babys genannt.

20
Q

Some babies are both premature and growth-restricted, who are at high risk for many problems linked to low birthweight.

A

Einige Babys sind frühgeboren und haben zusätzlich eine Wachstumsverzögerung; sie haben ein erhöhtes Risiko, viele mit niedrigem Geburtsgewicht verbundene Probleme zu entwickeln.

21
Q

We know only some of the reasons babies are born too small,too soon, or both.

A

Wir kennen einige, aber nicht alle Gründe, warum Babys zu klein geboren werden, zu früh geboren werden oder beides.

22
Q

Fetal defects that result from genetic conditions or environmental factors may limit normal development.

A

Fetale Defekte infolge von genetischen Erkrankungen oder Umweltfaktoren können die normale Entwicklung einschränken.

23
Q

Babies from a multiple pregnancy (twins, triplets, etc.) often are low birthweight, even at term.

A

Babys aus Mehrlingsschwangerschaften (Zwillinge, Drillinge usw.) werden häufig mit niedrigem Geburtsgewicht geboren, selbst wenn sie termingerecht zur Welt kommen.

24
Q

If the placenta is not functioning properly, a fetus may not grow as well as it should.

A

Ist die Plazenta nicht normal entwickelt, wächst der Fötus wahrscheinlich nicht so, wie er sollte.

25
A mother's medical problems influence birthweight, especially if she has high blood pressure, certain infections or **heart, kidney or lung problems**.
Medizinische Probleme der Mutter beeinflussen das niedrige Geburtsgewicht des Babys, insbesondere bei **hohem Blutdruck**, Diabetes, Infektionen oder **Herz-, Nieren- oder Lungenerkrankungen**.
26
An abnormal uterus or cervix can increase the mother's risk of having a premature, low-birthweight baby.
Eine abnormale Gebärmutter oder ein abnormer Gebärmutterhals kann das Risiko für eine Frühgeburt oder ein niedriges Geburtsgewicht erhöhen.
27
**A mother's actions before and during pregnancy** may affect birthweight.
**Das Verhalten der Mutter vor und während der Schwangerschaft** kann das Gewicht ihres Babys beeinflussen.
28
All women planning pregnancy should have a **pre-pregnancy checkup**.
Jede Frau, die schwanger werden möchte, sollte **vor der Schwangerschaft eine ärztliche Untersuchung** durchführen lassen.
29
**All women** planning pregnancy should consume a multivitamin containing 400 micrograms of the B vitamin folic acid **every day before and in the early months of** pregnancy, and should get **early and frequent prenatal care**.
**Jede Frau**, die schwanger werden möchte, sollte **täglich 400 Mikrogramm** Folsäure aus **Vitamin B** **vor der Schwangerschaft und während der ersten Monate der** Schwangerschaft einnehmen und **frühzeitig sowie regelmäßig pränatale Betreuung** erhalten.
30
All women planning pregnancy should **stop smoking**. All women planning pregnancy should stop drinking alcohol, using illicit drugs, or prescription or over-the-count er drugs.
Frauen, die eine Schwangerschaft planen, sollten **mit dem Rauchen aufhören**. Sie sollten keinen Alkohol trinken und weder illegale Drogen noch verschreibungspflichtige oder rezeptfreie Medikamente einnehmen.