Atherosclerosis is frequently the underlying cause of coronary heart disease.
Atherosklerose ist häufig die zugrunde liegende Ursache der koronaren Herzkrankheit.
Atherosclerosis is produced when plaque forms inside the arteries that supply blood to your heart.
Atherosklerose entsteht, wenn sich Plaque in den Arterien bildet, die das Herz mit Blut versorgen.
Plaque is composed of cholesterol, fatty substances, calcium, and a substance involved in blood clotting known as fibrin.
Plaque besteht aus Cholesterin, fetthaltigen Substanzen, Kalzium und einer an der Blutgerinnung beteiligten Substanz namens Fibrin.
The symptoms linked to coronary heart disease might be evident, but they can also occur without any noticeable symptoms.
Mit der koronaren Herzkrankheit verbundene Symptome können deutlich auftreten, sie können jedoch auch unbemerkt verlaufen.
The most common symptom of coronary heart disease is chest pain, which may be typical or atypical.
Das häufigste Symptom der koronaren Herzkrankheit ist Brustschmerz, der typisch oder atypisch sein kann.
Chest discomfort results from insufficient blood or oxygen to the heart. The intensity of the pain varies from person to person.
Brustbeschwerden entstehen durch unzureichende Blut- oder Sauerstoffversorgung des Herzens. Die Schmerzintensität variiert von Person zu Person.
Typical chest pain is characterized by a heavy or squeezing feeling and is typically felt under the sternum.
Typischer Brustschmerz ist durch ein Gefühl von Druck oder Schwere gekennzeichnet und wird meist unterhalb des Brustbeins verspürt.
Usual chest pain is triggered by physical activity or strong feelings, and it is relieved by rest or the use of nitroglycerin.
Typischer Brustschmerz wird durch körperliche Aktivität oder starke Emotionen ausgelöst und lindert sich durch Ruhe oder die Einnahme von Nitroglyzerin.
Standard chest pain can be situated on the left side of the chest, abdomen, back, or arm and it is fleeting or sharp.
Typischer Brustschmerz kann im linken Brustbereich, im Bauch, im Rücken oder im Arm lokalisiert sein und ist oft kurzzeitig oder stechend.
Standard chest pain is unrelated to exercise and it is not alleviated by rest or nitroglycerin.
Atypischer Brustschmerz steht nicht im Zusammenhang mit körperlicher Belastung und lindert sich nicht durch Ruhe oder Nitroglyzerin.
Unusual chest pain is prevalent among women.
Atypische Brustschmerzen treten häufig bei Frauen auf.
An additional sign of typical chest pain is breathlessness and it is typically associated with congestive heart failure.
Ein weiteres Anzeichen für typischen Brustschmerz ist Atemnot. Dieses Symptom wird häufig mit kongestiver Herzinsuffizienz in Verbindung gebracht.
Diverse tests may help to diagnose coronary heart disease, which is any ailment that affects the heart or blood vessels.
Verschiedene Untersuchungen können bei der Diagnose der koronaren Herzkrankheit helfen, also von Erkrankungen, die das Herz oder die Blutgefäße betreffen.
Electrocardiogram (ECG), exercise stress test, echocardiogram, nuclear scan, coronary angiography/arteriography and electron-beam computed tomography (EBCT) are examples of these tests.
Elektrokardiogramm (EKG), Belastungstest, Echokardiogramm, nukleare Bildgebung, Koronarangiographie/-arteriographie sowie die Elektronenstrahl-Computertomographie (EBCT) sind Beispiele für solche Untersuchungen.
Risk factors play an important role in a person’s chances of developing heart disease. Some of them can be controlled or changed while others cannot.
Risikofaktoren spielen eine wichtige Rolle dabei, ob eine Person eine Herzerkrankung entwickelt. Einige davon lassen sich kontrollieren oder verändern, andere nicht.
Coronary artery disease (CAD) involves the blockage of the tiny blood vessels responsible for delivering blood and oxygen to the heart muscle.
Die koronare Herzkrankheit (KHK) beinhaltet die Verengung oder Blockierung der kleinen Blutgefäße, die Blut und Sauerstoff zum Herzmuskel transportieren.
Coronary heart disease is alternatively known as coronary artery disease (CAD).
Die koronare Herzkrankheit wird auch als Erkrankung der Koronararterien (KHK) bezeichnet.
For both men and women in the United States, coronary heart disease is the leading cause of death.
Sowohl bei Männern als auch bei Frauen in den Vereinigten Staaten ist die koronare Herzkrankheit die häufigste Todesursache.
The arteries resemble narrow tubes.
Arterien ähneln schmalen Röhren.
What can be built up in your arteries is plaque, a fatty substance.
In den Arterien kann sich Plaque ansammeln, eine fetthaltige Substanz.
The function of plaque is blocking or slowing the flow of blood and oxygen through any arteries.
Die Wirkung der Plaque besteht darin, den Blut- und Sauerstofffluss durch die Arterien zu blockieren oder zu verlangsamen.
If this occurs within the coronary arteries, your heart doesn’t get the blood and oxygen it needs to work properly.
Geschieht dies in den Koronararterien, erhält das Herz nicht das Blut und den Sauerstoff, die es benötigt, um richtig zu funktionieren.
As the coronary arteries become narrower, the blood flow to the heart may decrease or even stop.
Mit zunehmender Verengung der Koronararterien kann der Blutfluss zum Herzen abnehmen oder sogar vollständig stoppen.
Chest pain, shortness of breath, heart attack, or other symptoms are consequences of suffering from coronary heart disease.
Brustschmerzen, Atemnot, Herzinfarkt oder andere Symptome können Folgen einer koronaren Herzkrankheit sein.