Translate to Japanese:
The United States
(The U.S.)
アメリカ
amerika
Translate to Japanese:
an American
アメリカじん
amerika jin
nationality suffix = jin (じん)
Adding jin (じん) after a country expresses one’s nationality.
Translate to Japanese:
an American boy
アメリカじんのおとこのこ
amerikajin no otoko no ko
Translate to Japanese:
Japan
にほん
nihon
In some more formal, historical, or old-fashioned contexts, you might encounter nippon (にっぽん) as “Japan” too.
Translate to Japanese:
a Japanese person
にほんじん
nihonjin
Translate to Japanese:
a man from Japan
にほんしゅっしんのおとこのひと
nihon shusshin no otoko no hito
origin / hometown = shusshin (しゅっしん)
Rather than using “come from”, Japanese often uses [place] + shusshin (しゅっしん) to express where someone is from.
Translate to Japanese:
a woman from the United States
アメリカしゅっしんのおんなのひと
amerika shusshin no onna no hito
Translate to Japanese:
a Japanese girl
にほんじんのおんなのこ
nihonjin no onna no ko
Translate to Japanese:
I
わたし
watashi
Pronouns are used in Japanese only when necessary and can usually be omitted altogether.
They are most often used when you need to clarify or correct who you are talking about.
Most of the time, they are omitted because the context makes it clear who is being talked about.
Translate to Japanese:
you
あなた
anata
anata (あなた) should be used as sparingly as possible or can be omitted altogether.
If you need to address someone directly, their last name or title + san (さん) should be used in most situations.
Translate to Japanese:
he
かれ
kare
A person’s name / title + san (さん) should be used in place of kare (かれ) if possible or can be omitted altogether.
Translate to Japanese:
she
かのじょ
kanojo
A person’s name / title + san (さん) should be used in place of kanojo (かのじょ) if possible or can be omitted altogether.
Translate to Japanese:
we
わたしたち
watashitachi
tachi (たち) indicates a group of people or animals.
Therefore, adding tachi (たち) after “I”, watashi (わたし), creates the pronoun “we” or “us”.
Translate to Japanese:
you (plural)
あなたたち
anatatachi
Adding tachi (たち) after “you”, anata (あなた), creates the plural pronoun “you” or “you all”.
Translate to Japanese:
they (men / mixed group)
かれら
karera
karera (かれら) is used when the pronoun “they” or “them” is essential and indicates a group of men or a mixed group.
Translate to Japanese:
they (women)
かのじょたち
kanojotachi
kanojotachi (かのじょたち) is used when the pronoun “they” or “them” is essential and the group is all women.
tachi (たち) is used to talk about a group of people.
Translate to Japanese:
I am American
(わたしは)アメリカじんです。
(Watashi wa) amerikajin desu.
When the context is clear that you are talking about yourself, watashi (わたし) should be omitted.
Translate to Japanese:
You are handsome
(あなたは)かっこいいです。
(Anata wa) kakkoii desu.
In most situations, anata (あなた) should be dropped or replaced with the person’s name and san (さん).
[What is being said in the audio recording?]
Translation:
Man: “Is Jun American?”
Woman: “No, he’s from Japan.”
If the speaker is a close friend, relative, or coworker of Jun’s, san (さん) may be omitted in casual conversation.
[What is being said in the audio recording?]
Translation:
Man: “Is (Ms.) Aiko from Japan?”
Woman: “Yes, she’s Japanese.”
Translate to Japanese:
Sarah is Japanese.
サラさんはにほんじんです。
Sara san wa nihonjin desu.
Translate to Japanese:
Sota is in Japan.
そうたさんはにほんにいます。
Sota san wa nihon ni imasu.
in / at = ni (に)
ni (に) is used to describe where something exists, lives, or stays.
Translate to Japanese:
Are you Japanese?
(あなたは)にほんじんですか。
(Anata wa) nihonjin desu ka.
Translate to Japanese:
Are you from Japan?
(あなたは)にほんしゅっしんですか。
(Anata wa) nihon shusshin desu ka.