Translate to Japanese:
family
かぞく
kazoku
kazoku (かぞく) is the general term to talk about “a family” or “one’s own family”.
Translate to Japanese:
my family
(わたしの)かぞく
(watashi no) kazoku
Note: When talking about family, Japanese often reveals whose family member it is through word choice. Therefore, possessive pronouns are usually omitted.
For example, Japanese uses different words or honorifics for “your [family member]” vs. “my [family member]”.
That said, you can still use possessive pronouns like “my” (watashi no) if you need to make the distinction even more explicit.
Translate to Japanese:
your family
ごかぞく
gokazoku
The honorific marker go (ご) is added to “family”, kazoku (かぞく), to express politeness when talking about someone else’s family.
Translate to Japanese:
friend
ともだち
tomodachi
Translate to Japanese:
my girlfriend
(わたしの)かのじょ
(watashi no) kanojo
girlfriend = kanojo (かのじょ)
Yes, kanojo (かのじょ), the word for “she”, also means “girlfriend”.
Because subjects and pronouns are often omitted in Japanese, speakers typically avoid saying kanojo (かのじょ) when it might sound like they’re talking about a girlfriend.
Translate to Japanese:
my boyfriend
(わたしの)かれし
(watashi no) kareshi
boyfriend = kareshi (かれし)
Yes, kare (かれ), the word for “he”, also means “boyfriend”.
Because subjects and pronouns are often omitted in Japanese, speakers typically avoid saying kare (かれ) when it might sound like they’re talking about a boyfriend.
Translate to Japanese:
my father
ちち
chichi
Note: chichi (ちち) is used when talking about your father, not when addressing him or talking about someone else’s.
Translate to Japanese:
your father
おとうさん
otousan
otousan (おとうさん) is used for both talking about someone else’s father as well as addressing your own.
Translate to Japanese:
my mother
はは
haha
haha (はは) is used when talking about your mother, not when addressing her or talking about someone else’s.
Translate to Japanese:
your mother
おかあさん
okaasan
okaasan (おかあさん) is used for both talking about someone else’s mother as well as addressing your own.
Translate to Japanese:
my parents
(わたしの)りょうしん
(watashi no) ryoushin
ryoushin (りょうしん) specifically refers to both parents.
Translate to Japanese:
your parents
ごりょうしん
goryoushin
The honorific marker go (ご) is added to ryoushin (りょうしん) to express politeness when talking about someone else’s parents.
Translate to Japanese:
my relatives
(わたしの)しんぞく
(watashi no) shinzoku
relative = shinzoku (しんぞく)
shinzoku (しんぞく) can refer to a single relative, a group of relatives, or your entire extended family.
Translate to Japanese:
your cousins
(あなたの)いとこ
(anata no) itoko
cousin = itoko (いとこ)
Translate to Japanese:
My family is big.
かぞくはおおきいです。
kazoku wa ookii desu.
Translate to Japanese:
His parents are from South Korea.
(かれの)ごりょうしんはかんこくしゅっしんです。
(Kare no) goryoushin wa kankoku shusshin desu.
South Korea = kankoku (かんこく)
Translate to Japanese:
My friend is from China.
(わたしの)ともだちはちゅうごくしゅっしんです。
(Watashi no) tomodachi wa chuugoku shusshin desu.
China = chuugoku (ちゅうごく)
Translate to Japanese:
my younger brother
おとうと
otouto
The absence of san (さん) at the end of this word (and most family-related vocabulary) typically indicates you are referring to your own family member.
When referring to someone else’s family member, san (さん) is often added for politeness.
Translate to Japanese:
my older brother
あに
ani
Note: ani (あに) is only used when talking about your older brother.
Translate to Japanese:
your younger brother
(あなたの)おとうとさん
(anata no) otoutosan
otoutosan (おとうとさん) is a polite way to refer to someone else’s younger brother.
Depending on the context of the sentence, it can mean “your”, “his”, “her”, or “their” younger brother.
The addition of san (さん) shows politeness and is most often used when referring to someone outside your own family.
Translate to Japanese:
his older brother
(かれの)おにいさん
(kare no) oniisan
oniisan (おにいさん) is used for both talking about someone else’s older brother as well as addressing your own.
Translate to Japanese:
my younger sister
いもうと
imouto
Translate to Japanese:
my older sister
あね
ane
Note: ane (あね) is only used when talking about your older sister.
Translate to Japanese:
your younger sister
いもうとさん
imoutosan
imoutosan (いもうとさん) is a polite way to refer to someone else’s younger sister.
Depending on the context of the sentence, it can mean “your”, “his”, “her”, or “their” younger sister.
The addition of san (さん) shows politeness and is most often used when referring to someone outside your own family.